Niveaustufen

Unsere Sprachkurse orientieren sich am Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen (Common European Framework of Reference for Languages, CEFR) des Europarats

Dieser unterscheidet die drei Kompetenzebenen
der elementaren, selbstständigen und kompetenten Sprachverwendung. Jede dieser
drei Ebenen ist in zwei Niveaustufen unterteilt.
Wenn Sie eine Sprachprüfung bestanden haben, erhalten Sie ein Zertifikat. Darin
steht welche Niveaustufe Sie erreicht haben. A1 ist zum Beispiel die erste Stufe der
elementaren Sprachverwendung. Kompetenzen auf diesem Niveau werden von
Menschen aus vielen Ländern verlangt, wenn sie nach Deutschland einwandern
wollen. Wer die deutsche Staatsbürgerschaft erwerben möchte, muss in der Regel
Kompetenzen der Niveaustufe B1 nachweisen. Wer eine Berufsausbildung
absolvieren will, sollte über Kompetenzen der Niveaustufe B2 verfügen. Personen,
die in Deutschland ein Studium aufnehmen möchten, müssen Kompetenzen der
Niveaustufe C1 nachweisen.
Hier finden Sie eine Übersicht über die sprachlichen Kompetenzen, die Sie mit
Abschluss der entsprechenden Prüfung erworben haben:

Elementare Sprachverwendung
A1 Ich kann vertraute, alltägliche Ausdrücke und ganz einfache Sätze verstehen und
verwenden, die auf die Befriedigung konkreter Bedürfnisse zielen. Ich kann mich
und andere vorstellen und anderen Leuten Fragen zu ihrer Person stellen und auf
Fragen dieser Art Antwort geben. Ich kann mich auf einfache Art verständigen,
wenn die Gesprächspartnerinnen oder Gesprächspartner langsam und deutlich
sprechen und bereit sind zu helfen.
A2 Ich kann Sätze und häufig gebrauchte Ausdrücke verstehen, die mit Bereichen
von ganz unmittelbarer Bedeutung zusammenhängen (z. B. Informationen zur
Person und zur Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung). Ich kann mich in
einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen, in denen es um einen
einfachen und direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige
Dinge geht. Ich kann mit einfachen Mitteln die eigene Herkunft und Ausbildung,
die direkte Umgebung und Dinge im Zusammenhang mit unmittelbaren
Bedürfnissen beschreiben.

Selbständige Sprachverwendung
B1 Ich kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet
wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Ich kann die meisten Situationen bewältigen, denen ich auf Reisen im Sprachgebiet
begegne. Ich kann mich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen
und persönliche Interessengebiete äußern. Ich kann über Erfahrungen und
Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen
und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben.
B2 Ich kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen
verstehen. Im eigenen Spezialgebiet verstehe ich auch Fachdiskussionen. Ich
kann mich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch
mit Muttersprachlern/Muttersprachlerinnen ohne größere Anstrengung auf beiden
Seiten gut möglich ist. Ich kann mich zu einem breiten Themenspektrum klar und
detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und
die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben.

Kompetente Sprachverwendung
C1 Ich kann ein breites Spektrum anspruchsvoller, längerer Texte verstehen und
auch implizite Bedeutungen erfassen. Ich kann mich spontan und fließend
ausdrücken, ohne öfter deutlich erkennbar nach Worten suchen zu müssen. Ich
kann die Sprache im gesellschaftlichen und beruflichen Leben oder in Ausbildung
und Studium wirksam und flexibel gebrauchen. Ich kann mich klar, strukturiert
und ausführlich zu komplexen Sachverhalten äußern und dabei verschiedene
Mittel zur Textverknüpfung angemessen verwenden.
C2 Ich kann praktisch alles, was ich lese oder höre, mühelos verstehen. Ich kann
Informationen aus verschiedenen schriftlichen und mündlichen Quellen
zusammenfassen und dabei Begründungen und Erklärungen in einer
zusammenhängenden Darstellung wiedergeben. Ich kann mich spontan, sehr
flüssig und genau ausdrücken und auch bei komplexeren Sachverhalten feinere
Bedeutungsnuancen deutlich machen.

Gemeinsame Referenzniveaus: Globalskala
(Quelle: Trim, John; North, Brian & Coste, Daniel (2001),
Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen:
Lernen, lehren, beurteilen. München: Langenscheidt.)